Browse Source

More branding typo fixes

master
Gaming4JC 5 months ago
parent
commit
d6f9b8da91
No account linked to committer's email address
28 changed files with 36 additions and 36 deletions
  1. +1
    -1
      lang/de/icecrypt.dtd
  2. +3
    -3
      lang/el/help/messenger.html
  3. +1
    -1
      lang/es-ES/icecrypt.dtd
  4. +1
    -1
      lang/fr/icecrypt.dtd
  5. +2
    -2
      lang/gd/help/help.html
  6. +1
    -1
      lang/gd/icecrypt.dtd
  7. +1
    -1
      lang/gl/icecrypt.dtd
  8. +2
    -2
      lang/hr/help/help.html
  9. +1
    -1
      lang/hr/icecrypt.dtd
  10. +2
    -2
      lang/hu/help/help.html
  11. +1
    -1
      lang/hu/icecrypt.dtd
  12. +1
    -1
      lang/it/icecrypt.dtd
  13. +1
    -1
      lang/ja/icecrypt.dtd
  14. +2
    -2
      lang/lt/help/help.html
  15. +1
    -1
      lang/nb-NO/icecrypt.dtd
  16. +1
    -1
      lang/nl/icecrypt.dtd
  17. +1
    -1
      lang/pt-PT/help/messenger.html
  18. +1
    -1
      lang/pt-PT/icecrypt.dtd
  19. +1
    -1
      lang/ru/icecrypt.dtd
  20. +1
    -1
      lang/sl/icecrypt.dtd
  21. +2
    -2
      lang/sq/help/help.html
  22. +1
    -1
      lang/sq/icecrypt.dtd
  23. +1
    -1
      lang/sv-SE/icecrypt.dtd
  24. +1
    -1
      lang/vi/icecrypt.dtd
  25. +1
    -1
      lang/zh-CN/icecrypt.dtd
  26. +2
    -2
      ui/locale/en-US/help/help.html
  27. +1
    -1
      ui/locale/en-US/help/messenger.html
  28. +1
    -1
      ui/locale/en-US/icecrypt.dtd

+ 1
- 1
lang/de/icecrypt.dtd View File

@@ -639,5 +639,5 @@ Zu diesem Zweck können Sie jetzt ein Widerrufszertifikat erzeugen, mit dem Sie
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.title "Icecrypt-Einstellungen werden exportiert">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Einstellungen werden gespeichert. Es kann sein, dass sie dabei (auch mehrfach) nach der Passphrase für Ihre Schlüssel gefragt werden.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Ihre Icecrypt-Einstellungen und OpenPGP-Schlüssel sind jetzt gespeichert.
Bitte übertragen Sie die generierte Datei auf Ihren neuen Rechner, starten Sie dort Thunderbird und darin den Einrichtungs-Assistenten aus dem Icecrypt-Menü.">
Bitte übertragen Sie die generierte Datei auf Ihren neuen Rechner, starten Sie dort Icedove-UXP und darin den Einrichtungs-Assistenten aus dem Icecrypt-Menü.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Beim Exportieren der Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen konnten nicht exportiert werden.">

+ 3
- 3
lang/el/help/messenger.html View File

@@ -19,7 +19,7 @@
<li><em>Εμφάνιση ID φωτογραφίας OpenPGP</em>: σας εμφανίζει το <em>ID φωτογραφίας</em> του ατόμου που σας έστειλε το μήνυμα, αν βέβαια αυτή υπάρχει στο Δημόσιο Κλειδί του. (<em>Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμο μόνο αν το ID φωτογραφίας OpenPGP υπάρχει στο κλειδί.)</em></li>
<li><em>Πληροφορίες ασφαλείας S/MIME</em>: σας εμφανίζει τις πληροφορίες ασφαλείας S/MIME για το μήνυμα.</li>
</ul>
<p>Αν δεν έχετε ενεργοποιημένη την επιλογή <em>keyserver-options auto-key-retrieve</em> στο αρχείο <tt>gpg.conf</tt> σας, και διαβάζετε ένα μήνυμα που είναι υπογεγραμμένο ή κρυπτογραφημένο, στην κεφαλίδα του μηνύματος θα εμφανιστεί το εικονίδιο <em>Πένας</em> με ένα <em>Ερωτηματικό</em> πάνω του, ενώ το μήνυμα στη γραμμή κατάστασης του Icecrypt θα λέει <em>Τμήμα του μηνύματος υπογεγραμμένο· κάντε κλικ στο εικονίδιο Πένας για πληροφορίες</em> και στην περιοχή κειμένου του μηνύματος θα εμφανίζονται όλα τα OpenPGP μπλοκ και το μπλοκ της υπογραφής.</p>
<p>Αν δεν έχετε ενεργοποιημένη την επιλογή <em>keyserver-options auto-key-retrieve</em> στο αρχείο <tt>gpg.conf</tt> σας, και διαβάζετε ένα μήνυμα που είναι υπογεγραμμένο ή κρυπτογραφημένο, στην κεφαλίδα του μηνύματος θα εμφανιστεί το εικονίδιο <em>Πένας</em> με ένα <em>Ερωτηματικό</em> πάνω του, ενώ το μήνυμα στη γραμμή κατάστασης του Icecrypt θα λέει <em>Τμήμα του μηνύματος υπογεγραμμένο· κάντε κλικ στο εικονίδιο Πένας για πληροφορίες</em> και στην περιοχή κειμένου του μηνύματος θα εμφανίζονται όλα τα OpenPGP μπλοκ και το μπλοκ της υπογραφής.</p>
<p>Αυτό μπορεί επίσης να συμβεί όταν το κλειδί δεν υπάρχει στον προκαθορισμένο εξυπηρετητή κλειδιών, ακόμα κι αν έχετε ενεργοποιημένη την επιλογή<em>keyserver-options auto-key-retrieve</em> στο <tt>gpg.conf</tt> σας.</p>
<p>Κάνοντας κλικ στο εικονίδιο <em>Πένας και Ερωτηματικού</em> θα εμφανιστεί ένα παράθυρο που θα σας πληροφορεί ότι το κλειδί δεν είναι διαθέσιμο στη λίστα κλειδιών σας. Πατώντας OK θα εμφανιστεί ένα άλλο παράθυρο με μία λίστα εξυπηρετητών κλειδιών για να επιλέξετε από ποιον θα γίνει λήψη του δημόσιου κλειδιού του αποστολέα.</p>
<p>Για να ορίσετε τη λίστα των εξυπηρετητών κλειδιών που θέλετε να χρησιμοποιείτε, πηγαίνετε στην καρτέλα <b>Icecrypt -&gt; Προτιμήσεις -&gt; Βασικές</b> και εισάγετε τις διευθύνσεις στο πεδίο <em>Εξυπηρετητής(ές) κλειδιών:</em>, χωρισμένες με κόμματα.<em> Ο πρώτος εξυπηρετητής στη λίστα θα χρησιμοποιηθεί ως ο προκαθορισμένος.</em></p>
@@ -28,8 +28,8 @@
Επισυνάψεις με όνομα *.pgp, *.asc και *.gpg αναγνωρίζονται ως επισυνάψεις που το Icecrypt θα τις διαχειριστεί με ειδικό τρόπο. Κάνοντας δεξί κλικ σε μία τέτοια επισύναψη θα ενεργοποιήσει δύο ειδικές καταχωρήσεις στο μενού που θα εμφανιστεί: <em>Αποκρυπτογράφηση και Άνοιγμα</em> και <em>Αποκρυπτογράφηση και Αποθήκευση</em>. Χρησιμοποιήστε τις αν θέλετε το Icecrypt αποκρυπτογραφήσει την επισυνάψεις πριν το άνοιγμα ή την αποθήκευσή της. Αν η επισύναψη αναγνωριστεί ως αρχείο κλειδιού OpenPGP, θα ερωτηθείτε αν θέλετε να γίνει εισαγωγή του κλειδιού στη λίστα κλειδιών σας. </li>
</ul>
<hr />
<p> Περισσότερη βοήθεια είναι διαθέσιμη στο δικτυακό τόπο του <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Icecrypt</a> <br />
Αν έχετε ερωτήσεις ή σχόλια σχετικά με το icecrypt, παρακαλώ στείλτε ένα μήνυμα στη λίστα του <a href="https://hyperbola.infolist.php" target="_blank">Icecrypt OpenPGP</a></p>
<p> Περισσότερη βοήθεια είναι διαθέσιμη στο δικτυακό τόπο του <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Hyperbola.info</a> <br />
Αν έχετε ερωτήσεις ή σχόλια σχετικά με το icecrypt, παρακαλώ στείλτε ένα μήνυμα στη λίστα του <a href="mailto:swdevel@hyperbola.info">swdevel@hyperbola.info</a></p>
<p>Το Icecrypt OpenPGP είναι λογισμικό ανοικτού κώδικα και κυκλοφορεί υπό την <a href="http://www.mozilla.org/MPL/" target="_blank">Mozilla Public License</a> και την <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GNU General Public License</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
lang/es-ES/icecrypt.dtd View File

@@ -660,6 +660,6 @@ claves OpenPGP a un nuevo equipo. Esto se hace en dos pasos:
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Guardado en marcha. Puede que se le pida(n) las(s) frase(s) contraseña de su(s) clave(s).">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Sus claves OpenPGP y su configuración de Icecrypt ahora
están guardadas. Por favor, transfiera el fichero generado a su
nueva computadora, ejecute Thunderbird e inicie el 'Asistente de
nueva computadora, ejecute Icedove-UXP e inicie el 'Asistente de
configuración' desde el menú Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Ocurrió un error durante la exportación. La configuración no se pudo exportar">

+ 1
- 1
lang/fr/icecrypt.dtd View File

@@ -664,5 +664,5 @@ incluses, à un autre système. C'est fait en deux étapes:
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Enregistrement en cours. Vous pouvez être amené à saisir votre (vos) phrase(s) secrète(s).">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Vos clefs OpenPGP et vos paramètres Icecrypt sont enregistrés.

Vous pouvez copier le fichier généré sur votre nouvel ordinateur, y lancer Thunderbird et démarrer l'assistant d'installation à partir du menu Icecrypt.">
Vous pouvez copier le fichier généré sur votre nouvel ordinateur, y lancer Icedove-UXP et démarrer l'assistant d'installation à partir du menu Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Une erreur s'est produite durant l'exportation. Vos paramètres n'ont pas pu être enregistrés.">

+ 2
- 2
lang/gd/help/help.html View File

@@ -28,8 +28,8 @@
Attachments named *.pgp, *.asc and *.gpg are recognized as attachments that can be handled specially by Icecrypt. Right clicking on such an attachment enables two special menu items in the context menu: <em>Decrypt and Open</em> and <em>Decrypt and Save</em>. Use these two menu items if you want Icecrypt to decrypt an attachment before opening or saving it. If an attachment is recognized as an OpenPGP key file, you are offered to import the keys it into your keyrings. </li>
</ul>
<hr />
<p> Further help is available on the <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Icecrypt Help web page</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="https://hyperbola.infolist.php" target="_blank">Icecrypt mailing list</a></p>
<p> Further help is available on <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Hyperbola.info</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="mailto:swdevel@hyperbola.info">swdevel@hyperbola.info</a></p>
<p>Icecrypt is free software and licensed under the <a href="http://www.mozilla.org/MPL/" target="_blank">Mozilla Public License</a> and the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GNU General Public License</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
lang/gd/icecrypt.dtd View File

@@ -643,5 +643,5 @@ a’ gabhail a-steach nan roghainnean OpenPGP agad. Nì thu seo le dà cheum:
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Tha sàbhaladh a’ dol. Dh’fhaoidte gun dèid an abairt-fhaire airson iuchair no dhà iarraidh ort.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Tha na h-iuchraichean OpenPGP is na roghainnean Icecrypt agad air an sàbhaladh.
Cuir am faidhle a chaidh a ghintinn dhan choimpiutair ùr agad, tòisich
Thunderbird is tòisich draoidh an rèiteachaidh on chlàr-taice Icecrypt.">
Icedove-UXP is tòisich draoidh an rèiteachaidh on chlàr-taice Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Thachair mearachd rè an às-phortaidh. Cha deach leinn na roghainnean às-phortadh.">

+ 1
- 1
lang/gl/icecrypt.dtd View File

@@ -662,6 +662,6 @@ OpenPGP a outro computador. Isto faise en dous pasos:
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.title "Exportando os axustes do Engimail">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Gardando. Pódenselle pedir os contrasinais das súas chaves.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Gardáronse as súas chaves OpenPGP e os axustes de Icecrypt.
Transfira o ficheiro xerado ao novo computador, inicie o Thunderbird
Transfira o ficheiro xerado ao novo computador, inicie o Icedove-UXP
e despois o Asistente de configuración no menú do Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Produciuse un erro na exportación. Non foi posíbel exportar os axustes.">

+ 2
- 2
lang/hr/help/help.html View File

@@ -28,8 +28,8 @@
Attachments named *.pgp, *.asc and *.gpg are recognized as attachments that can be handled specially by Icecrypt. Right clicking on such an attachment enables two special menu items in the context menu: <em>Decrypt and Open</em> and <em>Decrypt and Save</em>. Use these two menu items if you want Icecrypt to decrypt an attachment before opening or saving it. If an attachment is recognized as an OpenPGP key file, you are offered to import the keys it into your keyrings. </li>
</ul>
<hr />
<p> Further help is available on the <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Icecrypt Help web page</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="https://hyperbola.infolist.php" target="_blank">Icecrypt mailing list</a></p>
<p> Further help is available on <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Hyperbola.info</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="mailto:swdevel@hyperbola.info">swdevel@hyperbola.info</a></p>
<p>Icecrypt is free software and licensed under the <a href="http://www.mozilla.org/MPL/" target="_blank">Mozilla Public License</a> and the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GNU General Public License</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
lang/hr/icecrypt.dtd View File

@@ -682,5 +682,5 @@ ključeve na novo računalo. Ovo se izvodi u dva koraka:

Molimo da prenesete generiranu datoteku na novo računalo, pokrenete

Thunderbird i pokrenete Čarobnjak za postavljanje iz Icecrypt izbornika.">
Icedove-UXP i pokrenete Čarobnjak za postavljanje iz Icecrypt izbornika.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Došlo je do greške prilikom izvoza. Postavke nisu mogle biti izvezene.">

+ 2
- 2
lang/hu/help/help.html View File

@@ -28,8 +28,8 @@
Attachments named *.pgp, *.asc and *.gpg are recognized as attachments that can be handled specially by Icecrypt. Right clicking on such an attachment enables two special menu items in the context menu: <em>Decrypt and Open</em> and <em>Decrypt and Save</em>. Use these two menu items if you want Icecrypt to decrypt an attachment before opening or saving it. If an attachment is recognized as an OpenPGP key file, you are offered to import the keys it into your keyrings. </li>
</ul>
<hr />
<p> Further help is available on the <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Icecrypt Help web page</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="https://hyperbola.infolist.php" target="_blank">Icecrypt mailing list</a></p>
<p> Further help is available on <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Hyperbola.info</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="mailto:swdevel@hyperbola.info">swdevel@hyperbola.info</a></p>
<p>Icecrypt is free software and licensed under the <a href="http://www.mozilla.org/MPL/" target="_blank">Mozilla Public License</a> and the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GNU General Public License</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
lang/hu/icecrypt.dtd View File

@@ -662,5 +662,5 @@ lépésben történik:
Másolja át a létrehozott fájlt az új számítógépre, majd indítsa el
a Thunderbird levelezőklienst, és az Icecrypt menüből válassza ki a Beállításvarázslót">
a Icedove-UXP levelezőklienst, és az Icecrypt menüből válassza ki a Beállításvarázslót">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Hiba lépett fel a mentés során. A beállítások nem menthetők el.">

+ 1
- 1
lang/it/icecrypt.dtd View File

@@ -646,6 +646,6 @@ chavi OpenPGP, su un nuovo computer. Ciò avviene in due fasi:
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.title "Esportazione impostazioni di Icecrypt">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Salvataggio in corso. Potresti ricevere la richiesta delle frasi segrete delle tue chiavi.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Le tue chiavi OpenPGP e le impostazioni di Icecrypt sono ora salvate.
Trasferisci il file generato sul tuo nuovo computer, esegui Thunderbird
Trasferisci il file generato sul tuo nuovo computer, esegui Icedove-UXP
e avvia la procedura guidata dal menu di Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Si è verificato un errore durante l'esportazione. Le impostazioni potrebbero non essere state esportate.">

+ 1
- 1
lang/ja/icecrypt.dtd View File

@@ -649,5 +649,5 @@
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.title "Icecrypt 設定を保存">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "データを保存中です。途中であなたの秘密鍵のパスフレーズを尋ねられるかもしれません。">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "あなたの OpenPGP 鍵と Icecrypt の設定は無事に保存されました。
保存されたファイルを新しい環境にコピーし、Thunderbird を起動して Icecrypt メニューからセットアップウィザードを開始してください。">
保存されたファイルを新しい環境にコピーし、Icedove-UXP を起動して Icecrypt メニューからセットアップウィザードを開始してください。">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "保存中にエラーが発生しました。Icecrypt の設定は保存されませんでした。">

+ 2
- 2
lang/lt/help/help.html View File

@@ -28,8 +28,8 @@
Attachments named *.pgp, *.asc and *.gpg are recognized as attachments that can be handled specially by Icecrypt. Right clicking on such an attachment enables two special menu items in the context menu: <em>Decrypt and Open</em> and <em>Decrypt and Save</em>. Use these two menu items if you want Icecrypt to decrypt an attachment before opening or saving it. If an attachment is recognized as an OpenPGP key file, you are offered to import the keys it into your keyrings. </li>
</ul>
<hr />
<p> Further help is available on the <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Icecrypt Help web page</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="https://hyperbola.infolist.php" target="_blank">Icecrypt OpenPGP mailing list</a></p>
<p> Further help is available on <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Hyperbola.info</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="mailto:swdevel@hyperbola.info">swdevel@hyperbola.info</a></p>
<p>Icecrypt is free software and licensed under the <a href="http://www.mozilla.org/MPL/" target="_blank">Mozilla Public License</a> and the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GNU General Public License</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
lang/nb-NO/icecrypt.dtd View File

@@ -656,5 +656,5 @@ nøklene dine, til en annen datamaskin. Dette gjøres i to trinn:

Overfør den lagrede filen til din nye maskin, start

Thunderbird og deretter konfigurasjonsveiviseren fra Icecrypt-menyen.">
Icedove-UXP og deretter konfigurasjonsveiviseren fra Icecrypt-menyen.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "En feil oppsto under eksporten. Innstillingenen kunne ikke eksporteres.">

+ 1
- 1
lang/nl/icecrypt.dtd View File

@@ -649,5 +649,5 @@ Deze wizard kan u helpen bij het installatieproces.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Opslaan wordt uitgevoerd. Mogelijk wordt om de wachtwoordzin(nen) van uw sleutel(s) gevraagd.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Uw OpenPGP-sleutels en uw Icecrypt-instellingen zijn nu opgeslagen.
Zet het gegenereerde bestand over naar uw nieuwe computer, start
Thunderbird en start de Instellingenwizard vanuit het Icecrypt-menu.">
Icedove-UXP en start de Instellingenwizard vanuit het Icecrypt-menu.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Er is een fout opgetreden bij het exporteren. De instellingen konden niet worden opgeslagen.">

+ 1
- 1
lang/pt-PT/help/messenger.html View File

@@ -9,7 +9,7 @@

<h3>Usar o Icecrypt ao ler mensagens</h3>
<ul>
<li><b>Bot&atilde;o Decifrar na janela principal do Mail &amp; Newsgroups / Thunderbird</b><br />
<li><b>Bot&atilde;o Decifrar na janela principal do Mail &amp; Newsgroups / Icedove-UXP</b><br />
Este bot&atilde;o pode ser usado para: decifrar, verificar ou importar chaves p&uacute;blicas.
Normalmente, as mensagens s&atilde;o decifradas e verificadas automaticamente, embora
este comportamento possa ser desactivado numa prefer&ecirc;ncia. Contudo, se isto falhar,

+ 1
- 1
lang/pt-PT/icecrypt.dtd View File

@@ -646,6 +646,6 @@ Para isso, necessita de um certificado de revogação.
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.title "A exportar a Configuração do Icecrypt">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "A guardar. Pode-lhe ser solicitado a frase(s) de acesso da sua chave(s).">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "As suas chaves OpenPGP e configuração do Icecrypt foram guardadas.
Por favor transfira o ficheiro gerado para o seu novo computador, abra o Thunderbird
Por favor transfira o ficheiro gerado para o seu novo computador, abra o Icedove-UXP
e inicie o Assistente de Configuração a partir do menu do Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Ocorreu um erro durante a exportação. A configuração não foi exportada.">

+ 1
- 1
lang/ru/icecrypt.dtd View File

@@ -667,5 +667,5 @@

Перенесите созданные файлы на новый компьютер, запустите

Thunderbird и запустите мастер установки из меню Icecrypt.">
Icedove-UXP и запустите мастер установки из меню Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Во время экспорта произошла ошибка. Настройки не могут быть экспортированы.">

+ 1
- 1
lang/sl/icecrypt.dtd View File

@@ -662,5 +662,5 @@ Za ta namen rabite potrdilo za preklic.
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Shranjevanje v teku. Morda boste pozvani za geslo vaših ključev.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Vaši ključi OpenPGP in nastavitve Icecrypt so sedaj shranjene.
Prenesite ustvarjeno datoteko na nov računalnik, zaženite
Thunderbird in zaženite čarovnik za namestitev iz menija Icecrypt.">
Icedove-UXP in zaženite čarovnik za namestitev iz menija Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Med izvozom se je pojavila napaka. Nastavitev ni bilo mogoče izvoziti.">

+ 2
- 2
lang/sq/help/help.html View File

@@ -28,8 +28,8 @@
Attachments named *.pgp, *.asc and *.gpg are recognized as attachments that can be handled specially by Icecrypt. Right clicking on such an attachment enables two special menu items in the context menu: <em>Decrypt and Open</em> and <em>Decrypt and Save</em>. Use these two menu items if you want Icecrypt to decrypt an attachment before opening or saving it. If an attachment is recognized as an OpenPGP key file, you are offered to import the keys it into your keyrings. </li>
</ul>
<hr />
<p> Further help is available on the <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Icecrypt Help web page</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="https://hyperbola.infolist.php" target="_blank">Icecrypt mailing list</a></p>
<p> Further help is available on <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Hyperbola.info</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="mailto:swdevel@hyperbola.info">swdevel@hyperbola.info</a></p>
<p>Icecrypt is free software and licensed under the <a href="http://www.mozilla.org/MPL/" target="_blank">Mozilla Public License</a> and the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GNU General Public License</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
lang/sq/icecrypt.dtd View File

@@ -650,5 +650,5 @@ e parë përmban si kyçin privat, ashtu edhe atë publik.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Ruajtja po kryhet. Mund t&apos;ju kërkohet frazëkalimi(et) për kyçin(et) tuaj.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Kyçet tuaj OpenPGP dhe rregullimet tuaja për Icecrypt-in u ruajtën.
Ju lutemi, kartelën e prodhuar mbarteni te kompjuteri juaj i ri, nisni
Thunderbird-in dhe vini në punë Ndihmësin e Rregullimeve që nga menuja Icecrypt.">
Icedove-UXP-in dhe vini në punë Ndihmësin e Rregullimeve që nga menuja Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Ndodhi një gabim gjatë eksportimit. Rregullimet s&apos;u eksportuan dot.">

+ 1
- 1
lang/sv-SE/icecrypt.dtd View File

@@ -666,5 +666,5 @@ OpenPGP-nycklar till en ny dator. Detta görs i två steg:
Vänligen överföra den genererade filen till den nya datorn, starta
Thunderbird och börja installationsguiden från menyn i Icecrypt.">
Icedove-UXP och börja installationsguiden från menyn i Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Ett fel inträffade under exporten. Inställningarna kunde inte exporteras.">

+ 1
- 1
lang/vi/icecrypt.dtd View File

@@ -495,5 +495,5 @@ trên thư điện tử cho tất cả các tài khoản hoặc danh tính, bấ
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Đang lưu. Bạn có thể được hỏi (các) mật khẩu của (các) khoá.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Khoá OpenPGP và toàn bộ cài đặt Icecrypt đã được lưu.
Xin chuyển tập tin đã tạo vào máy mới, chạy
Thunderbird và khởi chạy Trình hướng dẫn cài đặt từ trình đơn Icecrypt.">
Icedove-UXP và khởi chạy Trình hướng dẫn cài đặt từ trình đơn Icecrypt.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "Đã xảy a lỗi khi xuất. Không thể xuất được các cài đặt này.">

+ 1
- 1
lang/zh-CN/icecrypt.dtd View File

@@ -643,5 +643,5 @@
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "正在保存。您可能被询问您的密钥的密码。">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "您的 OpenPGP 密钥和您的 Icecrypt 设置现在已保存。

请将生成的文件传输到新的电脑,启动 Thunderbird 并从 Icecrypt 启动设置向导。">
请将生成的文件传输到新的电脑,启动 Icedove-UXP 并从 Icecrypt 启动设置向导。">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "导出时发生错误。设置未能导出。">

+ 2
- 2
ui/locale/en-US/help/help.html View File

@@ -28,8 +28,8 @@
Attachments named *.pgp, *.asc and *.gpg are recognized as attachments that can be handled specially by Icecrypt. Right clicking on such an attachment enables two special menu items in the context menu: <em>Decrypt and Open</em> and <em>Decrypt and Save</em>. Use these two menu items if you want Icecrypt to decrypt an attachment before opening or saving it. If an attachment is recognized as an OpenPGP key file, you are offered to import the keys it into your keyrings. </li>
</ul>
<hr />
<p> Further help is available on the <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Icecrypt Help web page</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="https://hyperbola.infolist.php" target="_blank">Icecrypt mailing list</a></p>
<p> Further help is available on <a href="https://hyperbola.info" target="_blank">Hyperbola.info</a> <br />
If you have questions or comments about icecrypt, please send a message to the <a href="mailto:swdevel@hyperbola.info">swdevel@hyperbola.info</a></p>
<p>Icecrypt is free software and licensed under the <a href="http://www.mozilla.org/MPL/" target="_blank">Mozilla Public License</a> and the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GNU General Public License</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
ui/locale/en-US/help/messenger.html View File

@@ -52,6 +52,6 @@
</dl>
<hr />
<p>Further help is available on the <a href="https://hyperbola.info" target="_new">Icecrypt Help web page</a></p>
<p>Further help is available on <a href="https://hyperbola.info" target="_new">Hyperbola.info</a></p>
</body>
</html>

+ 1
- 1
ui/locale/en-US/icecrypt.dtd View File

@@ -777,5 +777,5 @@
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.exporting "Saving in progress. You might be asked for the passphrase(s) of your key(s).">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.done "Your OpenPGP keys and your Icecrypt settings are now saved.
Please transfer the generated file to your new computer, launch
Thunderbird and start the Setup Wizard from the Icecrypt menu.">
Icedove-UXP and start the Setup Wizard from the Icecrypt menu.">
<!ENTITY icecrypt.exportWiz.pgExport.failed "An error occurred during the export. The settings could not be exported.">

Loading…
Cancel
Save